NEW POST

発音は大事

e0028766_19424214.jpg


英語耳をやって英語が聞き取れるようになった経験があるので
中国語耳も買ってみました。

台湾華語の老師も、かなり発音には厳しい人ですが
これを読むと、当たり前だけどレッスンで習う以上の
奥の深さにあらためて打ちのめされる。

私は栃木県出身。
栃木弁の特徴はアクセントがなくて尻上がり。

定番な例えだけど
橋も箸も端もぜーーーんぶ同じ発音。
無アクセントで「はし」。
これ、同じ県民だと前後の文脈とかで判断しなくても
普通に通じる。

小学生の時東京から転校生が来た。
その時彼が言ったこと「みんな何を言っているのかわからない!」
冗談だと思った。
だって同じ日本、同じ関東人。そんなわけがない。
すると担任の埼玉出身の教師が
「〇〇君の言ったことは本当よ、栃木弁は東京の人には聞き取れないの」
と衝撃的な事実を告げたのでした。

言葉にはアクセントやイントネーションがあるんだけど
栃木弁はそれがめちゃくちゃ。
今思うとかなり問題発言なんだけど「汚い言葉」なんだそうだ。

日本人同士の日本語でも、発音がちがうと全く通じない。
外国語ならもっと通じない。

発音は大事、そして難しいー。
Commented by ゆりす at 2010-12-01 09:09 x
へー そうなんですかぁ。
確かに 一般的関西弁と吉本のお笑い的関西弁と
京都弁と それから舞妓さんとかが話す京言葉は
みんなイントネーションが違います。

関東でも色々なんですね~

私にはNHKのアナウンサーの方が話している
橋も箸も端もぜーーーんぶ同じ発音に聞こえます。
関西では橋は 太鼓橋のように上にあがって下がってむこうにつくので、発音は は はあがって し は さがるんですよ。
私はNHKの人の発音が変で、関西弁が正しいっていう変な感覚があります。大笑
Commented by ochichiro at 2010-12-01 20:05
関西弁もいろいろあるんですね!
言葉ってほんと奥深く面白いですね。

関西弁が正しいって感覚わかります!
栃木県民はNHKの発音を
自分たちも話してるっていう変な感覚があるんですよ。
で、テレビに栃木弁の人が出ると「訛ってる」っていうんです。
自分たちも同じかそれ以上に訛っているのに
標準語を話してるって思ってる人がとても多い。
名前
URL
画像認証
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

by ochichiro | 2010-11-30 19:42 | 中国語 | Comments(2)

ごはん お酒 わんこ 旅行


by popo.chibikichi
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28